Imagine Dragons – Sharks |《 Mercury – Acts 2 》| 中英歌詞

Imagine Dragons – Sharks |《 Mercury – Acts 1 & 2 》

等著看你就會知道,

你在和鯊魚一起同遊。

Just you wait and you’ll see
That you’re swimmin’ with sharks.

“Sharks” 是 Imagine Dragons Mercury 企劃,雙專輯中的第二部分《 Mercury – Acts 2 》的第二首主打單曲,於2022年6月24日發表的單曲。

《 Mercury – Acts 1 & 2 》 是 Imagine Dragons 預計在2022年7月發表的合輯專輯。

《 Mercury – Acts 1 》 是 Imagine Dragons 在2021年9月發表的第五張錄音室專輯。它的後續專輯就是《 Mercury – Acts 2 》。


Imagine Dragons – Sharks (Official Music Video)
Produced By
Mattman & Robin
Written By
Robin FredrikssonMattias LarssonDaniel PlatzmanBen McKeeWayne Sermon & Dan Reynolds

歌詞小知識:

-“Keep your head on a swivel” 意味著保持警惕,並注意周圍環境。 該術語起源於軍事,是在戰鬥情況中發生的常見用語。
[Intro]
(Ha ha ha ha ha)
(哈哈哈哈哈)

[Verse 1]
Trouble
麻煩
Blood is in the rocky waters
我的血侵染這片岩石水域
Hide away your sons and daughters
最好把你的兒女都藏起來
Eat you alive
因為他們會把你活生生地吞掉
Levels
級別上升
Better put your head on swivels
你最好時刻保持警惕,並注意周圍環境
Dancin' with the very devil
你在與魔鬼共舞
Butter to knife
就像食用黃油必須配上刀子

[Pre-Chorus]
You think you're better than them
你認為你比他們都優秀
Better than them
比他們都要好
You think they're really your friends
你認為他們真的是你的朋友
Really your friends
真的是你的朋友
But when it comes to the end
但是到了最後
To the end
到最後你會明白
You're just the same as them
你和他們都一樣
Same as them (Ha ha ha ha ha)
你和他們沒什麼兩樣(哈哈哈哈)

[Chorus]
So lеt it go, let it go
所以隨它去吧,隨它去吧
That's the way that it goes
這就是生存的方式
First you'rе in, then you're out
你先跨進來一步,然後你又退了出去
Everybody knows
大家都知道
You're hot, then you're cold
原本的你充滿熱情,最後的你只會變得冷漠
You're a light in the dark
你是黑暗中的一盞燈
Just you wait and you'll see
等著看你就會知道
That you're swimmin' with sharks
你在和鯊魚一起同遊

[Post-Chorus]
He's comin' to get you
他就要來抓住你
(Chick, chicka) woo, woo
(小雞,弱小的你)嗚,嗚
He's comin' to get you, get
他就要來抓住你,侵入你
(Chicka) Woo
(弱小的你)嗚

[Verse 2]
Bubbles
泡泡
Drownin', you're seein' doubles
你溺在水裡,你看到的是雙重的身影
Don't you let them see your struggles
不要讓他們看到你在掙扎
Hidin' your tears
隱藏好你的眼淚
Crisis
危機
Take advantage of your niceness
他們善於利用你的好意
Cut you up in even slices
會把你切成均勻的一片片
Prey on your fears
他們在捕食你的恐懼

[Pre-Chorus]
You think you're better than them
你認為你比他們都優秀
Better than them (You think you're better)
比他們都要好
You think they're really your friends
你認為他們真的是你的朋友
Really your friends (Really your friends)
真的是你的朋友
But when it comes to the end
但是到了最後
To the end (Oh, no)
到最後你會明白
You're just the same as them
你和他們都一樣
Same as them (Ha ha ha ha ha)
你和他們沒什麼兩樣(哈哈哈哈)

[Chorus]
So lеt it go, let it go
所以隨它去吧,隨它去吧
That's the way that it goes
這就是生存的方式
First you'rе in, then you're out
你先跨進來一步,然後你又退了出去
Everybody knows (Ooh-ooh-ooh)
大家都知道
You're hot, then you're cold
原本的你充滿熱情,最後的你只會變得冷漠
You're a light in the dark
你是黑暗中的一盞燈
Just you wait and you'll see
等著看你就會知道
That you're swimmin' with sharks
你在和鯊魚一起同遊

[Post-Chorus]
(My blood is pumpin') He's comin' to get you
(我的血液在跳動)他就要來抓住你
(Don't take it from me) Woo-woo
(不要從我這裡奪走)嗚,嗚
(My blood is pumpin') He's comin' to get you, get
(我的血液在跳動)他就要來抓住你,侵入你
(Don't take it from me)
(不要從我這裡奪走)
(My blood is pumpin') He's comin' to get you
(我的血液在跳動)他就要來抓住你
(Don't take it from me) Woo-woo
(不要從我這裡奪走)嗚,嗚
(My blood is pumpin') He's comin' to get you, get
(我的血液在跳動)他就要來抓住你,侵入你
(Don't take it from me)
(不要從我這裡奪走)

[Bridge]
Every time my heart is beatin', I can feel the recipe
當每次我感到我的心在跳動,我都能感覺到自己像個飼料
I wonder if my day is coming, blame it on the entropy
我想知道我的好日子是否就要到頭,我把這一切歸咎於混亂
My blood is pumpin', I can see the end is right in front of me
我的血液在跳動,我可以看到生命的盡頭就在我面前
Don't take it from me, I could be everything, everything
不要從我這里奪走,我可以成為任何事,任何人
(Sharks)
(鯊魚)
Don't take it from me
不要從我這裡奪走
My blood is pumpin', my blood is pumpin' (Sharks)
我的血液在跳動,我的血液在跳動(鯊魚)
Don't take it from me, I could be everything, everything
不要從我這里奪走,我可以成為任何事,任何人

[Chorus]
So lеt it go, let it go
所以隨它去吧,隨它去吧
That's the way that it goes
這就是生存的方式
First you'rе in, then you're out
你先跨進來一步,然後你又退了出去
Everybody knows (Ooh-ooh-ooh)
大家都知道
You're hot, then you're cold
原本的你充滿熱情,最後的你只會變得冷漠
You're a light in the dark
你是黑暗中的一盞燈
Just you wait and you'll see
等著看你就會知道
That you're swimmin' with sharks
你在和鯊魚一起同遊

[Post-Chorus]
(My blood is pumpin') He's comin' to get you
(我的血液在跳動)他就要來抓住你
(Don't take it from me) Woo-woo
(不要從我這裡奪走)嗚,嗚
(My blood is pumpin') He's comin' to get you, get
(我的血液在跳動)他就要來抓住你,侵入你
(Don't take it from me)
(不要從我這裡奪走)
(My blood is pumpin') He's comin' to get you
(我的血液在跳動)他就要來抓住你
(Don't take it from me)
(不要從我這裡奪走)
(My blood is pumpin') He's comin' to get you, get
(我的血液在跳動)他就要來抓住你,侵入你
(Don't take it from me)
(不要從我這裡奪走)


Follow Imagine Dragons:
Facebook: https://ImagineDragons.lnk.to/Facebook
Twitter: https://ImagineDragons.lnk.to/Twitter
Instagram: https://ImagineDragons.lnk.to/Instagram
TikTok: https://ImagineDragons.lnk.to/TikTok
Sign up for email updates: https://ImagineDragons.lnk.to/EmailList

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *