BTS (방탄소년단) – NORMAL |《 ARIRANG 》| 中英歌詞

《 ARIRANG 》

給我仇恨、給我愛,讓我變得刀槍不入。
對,我們把這一切稱作「正常」。

Show me hate, show me love, make me bulletproof.
Yeah, we call this shit normal.

《 ARIRANG 》 是 BTS (방탄소년단) 在2026年3月20日發表的專輯,共收錄十五首歌曲。


NORMAL (Explicit Ver.)
Producers
Ryan Tedder & Sean Cook
Writers
Sean ForemanLivvi FrancRyan TedderSean CookRMj-hopeSUGA (슈가)Kirsten SpencerDerrick Milano & Pdogg
[Chorus: Jung Kook, Jimin, Jin, V]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
像煤油、多巴胺一樣,全都是被化學反應驅動的
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,對啊,那都是我們的選擇
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨、給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
對,我們把這一切稱作「正常」
Run away, out of sight, don't know what I want
逃開吧,消失在視線之外,我也不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
好想有一分鐘,能讓自己暫時停止一切
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油、多巴胺,我到底該怎麼辦?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
對,我們把這一切稱作「正常」

[Verse 1: Jimin]
Heavy is the head when you chasin' true
當你追逐真相,壓力就會變得很沉重
Will you color me red? Will you color me blue?
你會把我染成紅色?還是染成藍色?
Two sides of a coin, and they both ain't true
就像硬幣的兩面,其實都不真實
Is it different for mе? Is it different for you?
這對我來說有差嗎?對你來說有差嗎?

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
Got me feelin' things unusual
讓我感受到不尋常的情緒
And I livе 'em all
而我全都照單全收
Got me and my feelings up on this wall
把我整個人連同情緒都攤在眾人面前
And my knees-ees
讓我雙膝發軟

[Chorus: V, Jung Kook, Jin, Jimin]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
像煤油、多巴胺一樣,全都是被化學反應驅動的
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,對啊,那都是我們的選擇
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨、給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
對,我們把這一切稱作「正常」
Run away, out of sight, don't know what I want
逃開吧,消失在視線之外,我也不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
好想有一分鐘,能讓自己暫時停止一切
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油、多巴胺,我到底該怎麼辦?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
對,我們把這一切稱作「正常」

[Verse 2: j-hope, SUGA, RM]
How I'm 'posed to feel?
我到底該怎麼去感受?
Used to think that I was built with a heart made of steel
曾經以為自己有一顆鋼鐵般的心
Now I understand the truth, some pain don't heal
到現在才明白,有些痛是不會癒合的
If everything's just happy, mm, that ain't real (That ain't real)
如果一切都只有快樂,那也不夠真實
I breathe everything out like a thousand times
我一次又一次,把所有情緒都呼出去
Normal and special, they are just some lines
所謂正常和特別,不過是人為劃分的界線
One deep sigh, then it slips away, fades away
深深嘆一口氣,然後它就溜走、消散
What I try to keep never want to stay
我想留住的,卻總是留不住
Runaway, pushin' me, pullin' me, said you wanted all of me
逃離、推開我、又拉近我,你說你想要我的全部
But what is even all of me?
可是,我的全部到底是什麼?
Suddenly, part of me is hauntin' me, heard the things they callin' me
突然之間,我的一部分開始糾纏著我,聽見那些他們對我的評價
What the hell you want from me? (Want from me)
你到底想從我這裡得到什麼?

[Pre-Chorus: V, Jung Kook]
Got me feelin' things unusual
讓我感受到不尋常的情緒
And I livе 'em all
而我全都照單全收
Got me and my feelings up on this wall
把我整個人連同情緒都攤在眾人面前
And my knees-ees
讓我雙膝發軟

[Chorus: Jimin, V, Jin, Jung Kook]
Kerosene, dopamine, chemical-induced
像煤油、多巴胺一樣,全都是被化學反應驅動的
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
幻想與名聲,對啊,那都是我們的選擇
Show me hate, show me love, make me bulletproof
給我仇恨、給我愛,讓我變得刀槍不入
Yeah, we call this shit normal (Woo-woo)
對,我們把這一切稱作「正常」
Run away, out of sight, don't know what I want
逃開吧,消失在視線之外,我也不知道自己想要什麼
Wish I had a minute just to turn me off
好想有一分鐘,能讓自己暫時停止一切
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
煤油、多巴胺,我到底該怎麼辦?
Yeah, we call this shit normal (Ah-ooh)
對,我們把這一切稱作「正常」

[Outro: Jin]
No, we, no, we, no, we call this shit normal
不,我們、不,我們、不,我們把這一切稱作正常
No, we, no, we, no, we call this shit normal, yeah
不,我們、不,我們、不,我們把這一切稱作正常
No, we, no, we, no, we call this shit normal
不,我們、不,我們、不,我們把這一切稱作正常

https://www.tiktok.com/@bts_official_bighit
https://www.tiktok.com/@nostorynomusic

Follow BTS (방탄소년단):
http://instagram.com/BTS.bighitofficial
http://twitter.com/BTS_bighit
http://www.facebook.com/bangtan.official
https://www.tiktok.com/@bts_official_bighit

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *