
當你躺在床上孤單一人,
When you lay down in bed and you’re all alone.
苦苦哀求我接起電話的時候。
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝。
And you’re begging for me to pick up the phone.
Know that you’re dead to me, baby.
“Dead To Me” 是 ANTH 和 Conor Maynard 在2026年3月19日發表的合作單曲。
Producer
ANTH
Writers
Conor Maynard, Corey Nyell & ANTH
[Chorus]
When you lay down in bed and you're all alone
當你躺在床上孤單一人
And you're begging for me to pick up the phone
苦苦哀求我接起電話的時候
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no
你早就對我來說死了,寶貝,不
And when you find someone else and it's meant to be
當你找到新對象,以為那就是真愛時
Hope he lies and he cheats like you did to me
我希望他也像你對我那樣,去欺騙、去背叛
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no, no
你對我而言早就沒有意義了,寶貝,不,不
[Verse 1]
Alright
好吧
Fuck you, hoe, and I swear that's facts
去你的,女人,我說的都是真的
Three years, bitch, I'ma need that back
三年的感情,我要你還給我
Broke my heart, but I can't bе mad
你傷了我的心,但我也不能生氣
'Cause you can't turn a hoe to a wife, no cap
因為賤人永遠變不了老婆,真的
Now I know I can't trust thеse hoes
現在的我知道不能相信那樣的女人
Now I know that I'm good alone
現在的我知道我一個人也很好
Now I know, never fall in love with a girl with an ass full of silicone, ah
現在的我知道,永遠不要愛上那種,全身都是矽膠做成的女人
One me and a million you's
世界上只有一個我,卻有成千上萬個你
And no, it don't take much to get inside of you
而說真的,要進入你的世界根本不難
And yeah, I tried to be nice, I was keeping my cool
我曾試著當個好人,一直保持冷靜
Until you spoke about me, made me look like a fool
直到你在背後說我壞話,把我說成笑話
And yeah, I'm fine with the fact that we'll never go back
現在的我也接受了,我們回不到曾經的事實
If you said you checked out, why you put on an act?
你說你早就放下了,那為什麼還要演戲?
I done told you 'bout the girls who hurt me in my past
我曾告訴你那些曾經傷害過我的女生
But no, I never thought that you would ever do me like that
但我從沒想過你也會這樣對我
Because you heard that diss that I made to my ex
因為你聽過我寫給前任的 diss 歌曲
When I saw those texts, girl, you knew you were next
當我看到你的那些訊息,你該知道你要完蛋了
No, I won't put up with no disrespect
不,我不會容忍任何的不尊重
If you try to play me, this is what you get
你敢耍我,這就是你的下場
But enough about me, girl, let's talk about you
不過先別說我,我們來聊聊你
Why don't we talk about family feuds?
聊聊你們家的那些流言蜚語
Why don't we talk about how you and your little sister like to go and fuck the same dudes?
聊聊你和你妹妹是怎麼去睡同一個男人的
Ew, damn
噁,天啊
Disgusting, no doubt
真的很噁心,毫無疑問
I bet that you didn't want that to come out
我猜你不希望這些破事被說出來
But just like the way that you can't close your legs
但就像你管不住你的雙腿
When I'm on the mic, no, I can't close my mouth
當我拿起麥克風,我也管不住我的嘴
And right now, girl, I know that you cannot stand me
現在的我知道你一定很恨我
Please do not push me, I'll ruin your family
別逼我,我會毀了你整個家庭
Secrets can always die young
你的秘密不是早就夭折
Or they're carried around for nine months
就是被孕育九個月後才曝光
[Chorus]
When you lay down in bed and you're all alone
當你躺在床上孤單一人
And you're begging for me to pick up the phone
苦苦哀求我接起電話的時候
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no
你早就對我來說死了,寶貝,不
And when you find someone else and it's meant to be
當你找到新對象,以為那就是真愛時
Hope he lies and he cheats like you did to me
我希望他也像你對我那樣,去欺騙、去背叛
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no, no
你對我而言早就沒有意義了,寶貝,不,不
[Verse 2]
This is the verse that you might not like
這段你大概不會喜歡
Test the dog and the dog gon' bite
惹怒我,我可不會客氣的反擊
Feel my pain with the words I write
用我寫下的詞讓你感受我的痛
If words can kill, then hand me the mic
如果言語能殺人,那就把麥克風給我
So fuck you, slut, don't push your luck
去你的,賤人,別得寸進尺
8AM, and you're getting drunk
你從早上八點開始就在酗酒
Hope you kids don't ever ask, "Mommy, what's up in your Stanley cup?"
我希望你的小孩永遠別問:「媽媽,你的冷水杯裡裝的是什麼?」
I'm so sorry kids, but your mother's a whore
抱歉了孩子們,但你們的媽媽是個賤人
Gave her a life that she 'll never afford
我給了她那種,她這輩子都負擔不起的生活
Won't find a man who will do that no more
而以後不會再有男人願意這樣對她了
'Cause her body count's higher than her credit score
因為她的性伴侶數量,比信用分數還高
And don't fuck with me, 'cause I got the receipts
你最好別惹我,因為我手上有眾多證據
I know some secrets you hope that I keep
我知道一些你巴不得我別說出去的秘密
Went to your house and I tried to make peace
我去了你家,試著跟你和解
And you had the nerve to go call the police
結果你居然還有臉說要報警
[Verse 3]
Never once did I ever put a hand on you
我從來沒有對你動過手
All I wanted was to be a good man for you
我只想當一個對你好的男人
Who the hell gonna spend a hundred grand on you?
到底是還有誰會願意為你花上幾十萬的鈔票?
I ain't wanna make this, but you asked me to
我本來不想寫這首歌,但都是你逼我的
With the things you do, had me fooled
看看你做的那些事情,我當初真的是被你騙了
Love's a game that I tend to lose
愛情對我來說一直都是場注定會輸的遊戲
Now that it's done, wanna hear some truth?
既然都結束了,要不要聽點真話?
I fucked my ex while I was with you, bitch
我在跟你交往的時候,我還跟前任上床了,賤人
[Chorus]
When you lay down in bed and you're all alone
當你躺在床上孤單一人
And you're begging for me to pick up the phone
苦苦哀求我接起電話的時候
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no
你早就對我來說死了,寶貝,不
And when you find someone else and it's meant to be
當你找到新對象,以為那就是真愛時
Hope he lies and he cheats like you did to me
我希望他也像你對我那樣,去欺騙、去背叛
Know that you're dead to me, baby
你要知道,你對我來說已經是死人了,寶貝
You're already dead to me, baby, no, no
你對我而言早就沒有意義了,寶貝,不,不
Follow ANTH:
https://www.instagram.com/anthmelo
https://www.tiktok.com/@anthmelo
https://www.facebook.com/AnthMelo/
Follow Conor Maynard:
http://instagram.com/conormaynard
https://twitter.com/ConorMaynard
http://facebook.com/ConorMaynard
http://tiktok.com/@ConorMaynard
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC
