“without you” 是 Ollie 在2022年2月24日發表的單曲。
“without you” 這首歌是在 yaeow 於22年1月發表的 “i don’t wanna let u go” 基礎之上重新編曲,填詞和製作的單曲,可以視作單獨的作品,但也算是 “i don’t wanna let u go” 的 remix 版本。
[Chorus] I'll try my best to live without you 我會用盡我全部的力氣,試著在沒有你的生活中,努力活下去 It's like you're already gone, but you're still in my arms, yeah 就好像你已經走遠了,但你彷彿還在我的懷裡,是的 Best to live without you 我最好試著在沒有你的生活中,努力活下去 Oh, I want to hold on, but you tell me I should— 哦,我想堅持,但你卻告訴我,我應該—— (I keep tryna tell you this shit, you know) (我一直想試著告訴你這些糟糕的是,但你知道的) I'll try my best to live without you 我會用盡我全部的力氣,試著在沒有你的生活中,努力活下去 It's like you're already gone, but you're still in my arms, yeah 就好像你已經走遠了,但你彷彿還在我的懷裡,是的 Best to live without you 我最好試著在沒有你的生活中,努力活下去 Oh, I want to hold on, but you tell me I should— 哦,我想堅持,但你卻告訴我,我應該—— [Verse 1] Yeah 是的 Anxiety’s moving fast when it’s slowed down 當我放慢速度時,焦慮就會快速移動侵噬我 I don’t think that I could make it on my own now 我不認為我現在可以自己獨立堅守著 I’ve been going through the motions 我一直在經歷著被情緒的沖刷 Driving to a spot late night 深夜開車去一個地方 Whole city starts feeling like a ghost town 整個城市開始感覺像一座鬼城 Fix it, I don’t know how 想要修復,卻不知道該怎麼去做 While we young and we bleeding 當我們還年輕時,我們會流血 Even though it hurts I ain’t leaving 即使很痛我也不會離開 Love is deceiving 愛是騙人的 All these еmotions been trapped in my soul ’til I’m all alone screaming that I’m trying my bеst (best to live without you) 這些糟糕的情緒都被困在我的靈魂中,直到我獨自尖叫著,我正在盡我所能(過好沒有你生活) And judging by the scars it ain’t working 從這些傷疤來看,它們不起作用 Need you in my arms when I’m learning 我在學習,我需要你在我懷裡 Even on the days that I know I’m not deserving 即使在我知道,是在我不值得去擁有的日子裡 Stomach keep turning 肚子一直在絞痛 Thinking ’bout you staying in the past 想著留在過去的你 Knew these good times wouldn’t last 知道這些美好的時光不會持續 I’ll be fine, just don’t ask 我會沒事的,只是不要再問 I ain’t tryna relive all the memories that make me miss what I already have 我不想再重溫所有讓我懷念的,我已經逝去的記憶 Shit just feel sad 該死的,這些只是讓我覺得更難過 [Bridge] Best to live without you 我最好試著在沒有你的生活中,努力活下去 It’s like you already gone but you still in my arms 就好像你已經走遠了,但你彷彿還在我的懷裡 Yeah, best to live without you 是的,我最好試著在沒有你的生活中,努力活下去 Oh I’d love to hold on but you tell me I should- 哦,我願意堅持下去,但你卻告訴我,我應該—— [Verse 2] Yeah 是的 Try escaping to my dreams but I can’t sleep 我一直試著逃離我的夢想,但我卻無法安然入睡 Like you the only one that ever understands me 就像你是唯一一個,真正懂我的人 Just a one way trip 這只是一趟單程的旅行 Watching paradise slip 看著我從天堂滑落 Said I’d never let go but I can’t breath 說,我永遠不會放手,但我仍無法呼吸 In the past know I hurt you in the worst way 過去的一切,我知道是我以最壞的方式傷害了你 Should’ve never got here in the first place 從一開始就不應該走到那一步 As I stare up at the moon and the stars I can hear them repeat as your voice start to curse me 當我凝視月亮和星星時,我能聽到它們重複你的聲音,並開始詛咒我 And they keep saying that 他們一直這樣說 [Chorus] I’ll try my best to live without you 我會試著在沒有你的生活中,努力活下去 It’s like you already gone but you still in my arms 就好像你已經走遠了,但你彷彿還在我的懷裡 I’ll do my best to live without you 我會試著在沒有你的生活中,努力活下去 Oh I’d love to hold on but you tell me I should- 哦,我願意堅持下去,但你卻告訴我,我應該—— I’ll try my best to live without you 我會試著在沒有你的生活中,努力活下去 It’s like you already gone but you still in my arms 就好像你已經走遠了,但你彷彿還在我的懷裡 I’ll do my best to live without you 我會試著在沒有你的生活中,努力活下去 Oh I’d love to hold on but you tell me I should- 哦,我願意堅持下去,但你卻告訴我,我應該——
Follow Ollie: https://soundcloud.com/olly-raps https://twitter.com/OllieRaps https://www.instagram.com/ollie_raps/ https://www.facebook.com/OllieRaps/ https://www.olliemusicofficial.com
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC