
哦,蘇西想要一個,能展現自我主張的男人。
Oh, Suzy wants a man who’s making a statement.
一個走到哪裡都能留下影響力的人。
Someone whose steps leave a mark in the pavement.
“Suzy” 是 Bradley Simpson 在2026年6月16日發表的單曲。
Producers
Bradley Simpson & Jim Alexander
Writers
Bradley Simpson, Henry Tucker & James Vincent
[Intro]
(Oh, Suzy)
(Oh, Suzy)
[Verse 1]
Suzy's patriotic, yeah, she talks to the flag
蘇西很愛國,沒錯,她甚至會對著國旗說話
She went to college, oh, but she missed what she had
她上過大學,哦,但她卻失去了曾經擁有的東西
At least she's honest, oh, there's something in that
至少她很誠實,這點倒是值得肯定
(Something in that)
(值得肯定)
[Verse 2]
Oh, her daddy's in prison, for something real, real bad
哦,她爸爸因為某件非常、非常嚴重的事而入獄
She said, "He didn't", but I believe that he has
她說:「他沒有做過。」但我相信他確實犯了錯
She's busy living every day like her last
她忙著把每一天,都活得像人生的最後一天
(Every day like her last, last, last, last, last)
(把每一天都活得像最後一天、最後一天、最後一天……)
[Pre-Chorus]
And if I ever get a moment to say
如果我真的有機會開口說出心裡話
I'd pour my heart out and she'd pour it away (Away, away)
我會傾吐我的真心,而她卻會把它們一併倒掉
It's like I don't know how to call it a day-ay-ay-ay, ay-ay-ay
這感覺就像,我根本不知道該如何放手、如何結束這一切
[Chorus]
Suzy wants a man as long as he's handsome
蘇西想要一個男人,只要他長得夠帥
Someone who stands when she's singing the anthem
一個在她唱國歌時,會站起來致敬的人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
And I'll be that guy if I can
如果可以的話,我願意成為那樣的人
Oh, Suzy wants a man who's making a statement
哦,蘇西想要一個,能展現自我主張的男人
Someone whose steps leave a mark in the pavement
一個走到哪裡都能留下影響力的人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Fits like a gun in her hand
就像握在她手中的槍一樣契合的男人
[Post-Chorus]
Suzy wants a man, oh, man
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Said she wants a man, oh, man
她想要一個有影響力的男人,哦,男人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Fits like a gun in her hand
就像握在她手中的槍一樣契合的男人
[Verse 3]
Man, Suzy's such a cynic
天啊,蘇西真是個憤世嫉俗的人
She said that being in love was just a gimmick
她曾說戀愛不過是一場騙局、一種噱頭而已
Until she felt it herself for just a minute
直到有那麼一刻,她親身感受到了愛情
Now she won't let it go, oh, no
如今她卻再也放不下了,哦,不
[Verse 4]
There's a bar that's in the city
城裡有一家酒吧
And I got kicked out when she was with me
當時蘇西和我在一起時,我被店家趕了出來
Now we drink out of town it's such a pity
現在我們只能到城外喝酒,真是有點可惜
Oh, it's a long walk home, home
哦,回家的路可真漫長啊
[Pre-Chorus]
And if I ever get a moment to say
如果我真的有機會開口說出心裡話
I'd pour my heart out and she'd pour it away (Pour it away)
我會傾吐我的真心,而她卻會把它們一併倒掉
I'd pour my heart out and she'd pour it away
我會傾吐我的真心,而她卻會把它們一併倒掉
But it's like I don't know how to call it a day-ay-ay-ay, ay-ay-ay
但這感覺就像,我根本不知道該如何放手、如何結束這一切
[Chorus]
Oh, Suzy wants a man as long as he's handsome
蘇西想要一個男人,只要他長得夠帥
Someone who stands when she's singing the anthem
一個在她唱國歌時,會站起來致敬的人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
And I'll be that guy if I can
如果可以的話,我願意成為那樣的人
Oh, Suzy wants a man who's making a statement
哦,蘇西想要一個,能展現自我主張的男人
Someone whose steps leave a mark in the pavement
一個走到哪裡都能留下影響力的人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Fits like a gun in her hand
就像握在她手中的槍一樣契合的男人
[Post-Chorus]
Suzy wants a man, oh, man
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Said she wants a man, oh, man
她想要一個有影響力的男人,哦,男人
Suzy wants a man, oh, man (Ooh-ooh-ooh)
蘇西想要一個真男人,哦,真男人
Fits like a gun in her hand
就像握在她手中的槍一樣契合的男人
[Outro]
(Oh, Suzy)
(Oh, Suzy)
(Oh, Suzy) (Ooh-ooh-ooh)
(Suzy wants a man, oh, man)
(蘇西想要一個真男人,哦,真男人)
Follow Bradley Simpson:
https://www.tiktok.com/@bradleywillsimpson
https://www.instagram.com/bradleywillsimpson/
https://x.com/TheVampsBrad
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC
