Charlie Puth – Beat Yourself Up |《 Whatever’s Clever! 》| 中英歌詞

《 Whatever’s Clever! 》

拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯。
但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡。

Please don’t beat yourself up, though you made some mistakes.
But you know it means somethin’ when you’ll live one more day.

“Changes” 是 Charlie Puth 在2026年1月16日發表的單曲。

《 Whatever’s Clever! 》 是 Charlie Puth 預計在2026年發表的第四張錄音室專輯。


Charlie Puth – Beat Yourself Up
Producer
Charlie Puth
Writer
Charlie Puth
[Intro]
No

Na-na-na-na-na
不不不不不

[Verse 1]
Since you were a boy, you took the weight of the world
從你還是個男孩開始,你就扛起了整個世界的重量
And held onto it 'til you fell to the ground
緊緊抓著,直到自己倒下
Like you had no choice, you did it for your little girl
彷彿你別無選擇,你這麼做,只是為了你心愛的小女孩
So she would never feel the way you do now
你只希望她永遠不要感受到,此刻你心裡的這種痛

[Pre-Chorus]
I know it gets (So hard, so hard)
我知道那真的(很難,真的很難)
And it always seems to go on (And on, and on)
而且好像永遠不會結束(一直下去,永遠不會結束)
But it's okay
但沒關係的

[Chorus]
Please don't beat yourself up, oh, whatever you do
拜託你別再責怪自己了,無論發生什麼事情
'Cause that doesn't do nothin', but just break you in two
因為那什麼都改變不了,只會把你撕裂成兩半
Please don't beat yourself up, though you made some mistakes
拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯
But you know it means somethin' when you'll live one more day
但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡

[Verse 2]
When you're seventeen (Seventeen)
當年你才十七歲
And you're feelin' so bold, ah
你感覺自己無所不能
And realize you gotta do what you're told
卻突然發現,你必須照著別人的話去做
Now you're twenty-three, and you're only worth what you sold
如今你二十三歲,世界告訴你,你的價值是你能賺多少錢
But my mother said "Some things are worth more than gold"
但我媽媽說過,「有些東西,比黃金還珍貴」

[Pre-Chorus]
I feel it now (So hard, so hard)
我現在感受到了(那麼的難,真的很難)
And it always seems to go on (And on, and on)
而且好像永遠不會結束(一直下去,永遠不會結束)
On and on, but it's okay
沒完沒了,但沒關係的

[Chorus]
Please don't beat yourself up, oh, whatever you do (Whatever you do)
拜託你別再責怪自己了,無論發生什麼事情
'Cause that doesn't do nothin' (Oh), but just break you in two
因為那什麼都改變不了,只會把你撕裂成兩半
Please don't beat yourself up (Up), though you made some mistakes
拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯
But you know it means somethin' when you'll live one more day (Day)
但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡

[Interlude]
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh (Na-na-na-na)

[Bridge]
You gotta feel the joy
你必須去感受快樂
And laugh 'til it hurts
笑到連痛都值得
And thank God every day you're still on this earth
每天都要感謝上天,你仍然活在這個世界上
If you got a voice (Got a voice)
如果你有聽到宇宙的聲音
It belongs in this world, so
它屬於這個世界,所以
Hear me out (Hear me out)
聽我說
Hear me out (Hear me out)
聽我說
How do you feel now?
你現在感覺如何?

[Chorus]
Please don't beat yourself up, oh, whatever you do
拜託你別再責怪自己了,無論發生什麼事情
'Cause that doesn't do nothin', but just break you in two
因為那什麼都改變不了,只會把你撕裂成兩半
Please don't beat yourself up (Up), though you made some mistakes (Mistakes)
拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯
But you know what means somethin' when you'll live one more day (Live one more day)
但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡
Please don't beat yourself up, oh, whatever you do (Whatever you do, oh)
拜託你別再責怪自己了,無論發生什麼事情
'Cause it doesn't do nothin', but just break you in two (Break you in two)
因為那什麼都改變不了,只會把你撕裂成兩半
Please don't beat yourself up, though you made some mistakes (Made some mistakes)
拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯
But you know it means somethin' when you'll live one more day (Live one more day)
但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡

[Outro]
Ah, yeah, ah-na-na, no, no
不,不
When you'll live one more day
只要你還能再活一天
|拜託你別再責怪自己,就算你犯過一些錯。但只要你還能再活一天,那本身就意義非凡。|《 Whatever’s Clever! 》|Charlie Puth – Beat Yourself Up

https://www.tiktok.com/@charlieputh
https://www.tiktok.com/@nostorynomusic

Follow Charlie Puth:
http://instagram.com/charlieputh
http://twitter.com/charlieputh
http://facebook.com/charlieputh
https://www.tiktok.com/@charlieputh

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *