Powfu – Arrietty | 中英歌詞

Powfu – Arrietty

我想知道微型生活是什麼模樣。
他們穿什麼衣服,喜歡吃什麼食物?

I wanna know about the miniaturе life.
What clothes do they wear, what food do they like?

“Arrietty” 是 Powfu 在2025年11月26日發表的單曲。

借物少女艾莉緹》(日語:借りぐらしのアリエッティ,英語:The Secret World of Arrietty),日語原意為「借居的艾莉緹」,是日本吉卜力工作室2010年上映的動畫電影,劇情改編自英國小說家瑪麗·諾頓奇幻小說地板下的小矮人

故事大致在講一位名叫翔的少年因為心臟病的關係,被帶到郊外的小屋裡療養。來到小屋時,他偶然在草堆叢中看見一個約10公分左右的女性小矮人。那群居住在屋子下的小矮人們,為求生存會在人類不注意的情況下,偷偷取走一些人類的日常用品並裝入背包中帶回居所使用,而他們稱呼這種行為名:借物。那名被翔發現的女性小矮人,艾莉緹,得知自己被偷看時相當驚恐,但隨後便得知翔並沒有惡意後,便慢慢試著跟翔接觸,並與他展開了一段小小的友情。


Powfu – Arrietty
Producers
8ROKEBOY & Powfu
Writer
Powfu
[Intro]
Coming, one second
等一下我就來
Putting on my shoes
我在穿鞋子

[Verse]
Ey, cereal to go
帶著麥片出門
In a bowl of milk, splashing in my face
牛奶在碗裡,濺在我臉上
Mother waiting in the car, as I'm locking up our place
媽媽在車裡等,我把家門鎖上
I can't wait, summer break just started
我等不及了,暑假才剛開始
We make a road trip every year, to my grandmothers garden
我們每年都會來一趟公路旅行,到我奶奶的花園裡
There's forest and ponds, with cabin on some acres
那裡有森林、有池塘、還有幾英畝大的小木屋
Grandma always baking and poppa always painting
奶奶總是在烘焙,爺爺總是在畫畫
Sometimes I think I see things, maybe I'm dreaming
有時我總覺得我看到了些什麼東西,也許是我在做夢
But this year I think I found a secret
但今年我想我發現了一個秘密

[Chorus]
Yeah, I wanna know about the miniature world
我想知道微型世界的故事
A house in the vines, to hide from the squirrels
藤蔓裡的房子,是用來躲避松鼠
I wanna talk to the miniature girl
我想跟那個微型女孩說話
I swеar that I saw her on the window sill
我發誓我看見她在窗台上
I wanna know about the miniaturе life
我想知道微型生活是什麼模樣
What clothes do they wear, what food do they like?
他們穿什麼衣服,喜歡吃什麼食物?
I wish that I could be miniature like, the girl that I saw on the window sill
我真希望我能變得像那女孩一樣微小,就像我在窗台上看到的她

[Verse]
Yeah, woke up in the morning, early hours
一早醒來,在清晨時分
A humming bird came and landed in the flowers
一隻蜂鳥飛來停在花叢裡
Another day keeping danger out the garden
又是一天,守護著花園不受危險干擾
I keep my knife on my belt nice and sharpened
我把小刀掛在腰帶上,磨得很鋒利
Come to the top of the tree to my tree fort
我爬到樹頂,到我的樹屋堡壘
Birdseye view of the yards, I can see more
鳥瞰整個院子,我能看到更多
Sling shot for the crows, you're not bird food
用彈弓去嚇走烏鴉,你們不是鳥食
I just wanna talk, I won't hurt you
我只是想聊天,我不會傷害你們

[Chorus]
Yeah, I wanna know about the miniature world
我想知道微型世界的故事
A house in the vines, to hide from the squirrels
藤蔓裡的房子,是用來躲避松鼠
I wanna talk to the miniature girl
我想跟那個微型女孩說話
I swеar that I saw her on the window sill
我發誓我看見她在窗台上
I wanna know about the miniaturе life
我想知道微型生活是什麼模樣
What clothes do they wear, what food do they like?
他們穿什麼衣服,喜歡吃什麼食物?
I wish that I could be miniature like, the girl that I saw on the window sill
我真希望我能變得像那女孩一樣微小,就像我在窗台上看到的她

[Past Chorus]
A whole world that I never discovered
一整個我從未發現過的世界
They won't believe what I've seen
沒人會相信我看到的事情
A hole in the back of the cover
封皮的後面有個洞
He was prisoner when I sleep
他在我睡覺時成了囚犯
Leave snacks on the top of my dresser
我把零食放在我的梳妝台上面
Know that you'll find it some day
我知道你總有一天會找到
Decided to come back next summer
我決定明年夏天再回來
Maybe you'll show me your face
也許到時你會願意給我看見你的臉

[Outro]
Minivan packed to grandma, ready on a row
小貨車裝滿了,要出發去奶奶家
Woke up later, expecting waffles on a go
一覺醒來後,我還以為會有外帶的鬆餅
Grab a couple water bottles as we fill up at the station
在加油時拿了幾瓶水
Tell her "drive a little fast, mother, there cookies for us waiting"
我跟媽媽說:「開快一點,奶奶做了餅乾在等我們」
Patience, occasions like this is hard to calm down
耐心點,遇到這種時刻真的很難冷靜下來
Waiting like forever but it's finally time now
我等了好久,但現在終於等到了
|我想知道微型生活是什麼模樣。他們穿什麼衣服,喜歡吃什麼食物?|Powfu – Arrietty 借物少女艾莉緹

https://www.tiktok.com/@pow.fu
https://www.tiktok.com/@nostorynomusic

Follow Powfu:
https://www.instagram.com/pow.fu/
https://twitter.com/powfu
https://www.tiktok.com/@pow.fu

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *