《 1989 (Taylor’s Version) 》 將於2023年10月27日發表,是 Taylor Swift 的第四張重製專輯。
《 1989 》 是 Taylor Swift 原在2014年10月發表的第五張錄音室專輯。自2019年6月起,知名美國音樂經紀人 Scooter Braun 與 Taylor Swift 陷入作品母帶爭議。事情源於 Scooter Braun 以3億美元的高價收購獨立唱片公司 Big Machine Records,而間接持有 Taylor Swift 前六張錄音室專輯的母帶(Taylor Swift 於2018年與 Big Machine Records 解約)。Taylor Swift 在社群媒體表示自己多年來一直想將母帶買回來,但 Big Machine Records 提出了不合理條件,所以雙方一直沒有達成共識。
[Verse 1] He said, "Let's get out of this town 他說:“我們離開這個小鎮吧 Drive out of the city, away from the crowds" 駛離出城,遠離人群” I thought, "Heaven can't help me now" 我想著:“現在就連上帝也幫不了我了” Nothing lasts forever 沒有什麼是可以天長地久的 But this is gonna take me down 但這注定會讓我失望 [Pre-Chorus] He's so tall and handsome as hell 他長得又高又帥 He's so bad, but he does it so well 他如此地痞壞,但他甚麼都沒做就表現得極好 I can see the end as it begins 我能在愛情開始時就看到結局 My one condition is 我唯一的條件就是 [Chorus] Say you'll remember me 說你會記得我 Standin' in a nice dress 穿著漂亮的衣服站在著 Starin' at the sunset, babe 凝視著夕陽,寶貝 Red lips and rosy cheeks 紅潤的嘴唇,和紅潤的臉頰 Say you'll see me again 說你還願意再與我見面 Even if it's just in your 即使這只會出現在你的 Wildest dreams, ah, ha 最瘋狂的夢裡,啊哈啊 Wildest dreams, ah, ha 最瘋狂的夢裡,啊哈啊 [Verse 2] I said, "No one has to know what wе do" 我說:“沒有人必須知道我們在做什麼” His hands are in my hair, his clothes are in my room 他的手撫摸著我的頭髮,他的衣服丟在我的房間裡 And his voicе is a familiar sound 他的聲音是多麼地熟悉 Nothin' lasts forever 沒有什麼是經久不衰的 But this is gettin' good now 但現在的一切都漸漸好起來了 [Pre-Chorus] He's so tall and handsome as hell 他長得又高又帥 He's so bad, but he does it so well 他如此地痞壞,但他甚麼都沒做就表現得極好 And when we've had our very last kiss 當我們最後一次親吻時 My last request it is 我最後的請求就是 [Chorus] Say you'll remember me 說你會記得我 Standin' in a nice dress 穿著漂亮的衣服站在著 Starin' at the sunset, babe 凝視著夕陽,寶貝 Red lips and rosy cheeks 紅潤的嘴唇,和紅潤的臉頰 Say you'll see me again 說你還願意再與我見面 Even if it's just in your 即使這只會出現在你的 Wildest dreams, ah, ha (Ha, ha) 最瘋狂的夢裡,啊哈啊 Wildest dreams, ah, ha 最瘋狂的夢裡,啊哈啊 [Bridge] You'll see me in hindsight 在事後你會看見我 Tangled up with you all night 與你糾纏了一夜 Burnin' it down 把一切燒毀 Someday, when you leave me 有一天,當你離開我時 I bet these memories 我敢打賭這些回憶 Follow you around 會始終跟著你到處走 You'll see me in hindsight 在事後你會看見我 Tangled up with you all night 與你糾纏了一夜 Burnin' (Burnin') it (It) down (Down) 把一切燒毀 Someday, when you leave me 有一天,當你離開我時 I bet these memories 我敢打賭這些回憶 Follow (Follow) you (You) around (Around) 會始終跟著你到處走 (Follow you around) (纏著你不放) [Chorus] Say you'll remember me 說你會記得我 Standin' in a nice dress 穿著漂亮的衣服站在著 Starin' at the sunset, babe 凝視著夕陽,寶貝 Red lips and rosy cheeks 紅潤的嘴唇,和紅潤的臉頰 Say you'll see me again 說你還願意再與我見面 Even if it's just pretend 哪怕只是假裝 Say you'll remember me 說你會記得我 Standin' in a nice dress 穿著漂亮的衣服站在著 Starin' at the sunset, babe 凝視著夕陽,寶貝 Red lips and rosy cheeks 紅潤的嘴唇,和紅潤的臉頰 Say you'll see me again 說你還願意再與我見面 Even if it's just in your (Just pretend, just pretend) 即使這只會出現在你的(只是假裝,只是假裝) Wildest dreams, ah, ha (Ah-ah) 最瘋狂的夢裡,啊哈啊 In your wildest dreams, ah, ha 在你最瘋狂的夢裡,啊哈啊 Even if it's just in your 即使這只會出現在你的 In your wildest dreams, ah, ha 在你最瘋狂的夢裡,啊哈啊 In your wildest dreams, ah, ha 在你最瘋狂的夢裡,啊哈啊
Follow Taylor Swift online: Instagram: http://instagram.com/taylorswift Facebook: http://facebook.com/taylorswift Tumblr: http://taylorswift.tumblr.com Twitter: http://twitter.com/taylorswift13 Snapchat: http://snapchat.com/add/taylorswift Website: http://www.taylorswift.com
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC