Sofia Camara – Parking Lot | 中英歌詞

Sofia Camara – Parking Lot

也許都是我的錯。
我非得把你當成敵人,才能讓你留在我心裡。

Maybe it was all my fault.
I had to make you the enemy so I can keep you close.

“Parking Lot” 是 Sofia Camara 在2025年8月1日發表的單曲。


Sofia Camara – Parking Lot
Producers
LowellMike Wise & Nathan Ferraro
Writers
Sofia CamaraLowellMichael Wise & Nathan Ferraro
[Verse 1]
I saw you yesterday, I didn't even say hi
昨天我看見你,我連一句嗨都沒說
I know you don't deserve that, but I couldn't find the words
我知道你不該被這樣對待,但我就是說不出來
I let 'em out in my best friend's car
我把話全都吐在我好朋友的車裡
Just calling you things that I know you aren't
罵了一些難聽的話,可我知道你不是這樣的人

[Pre-Chorus]
A gaslighter, a fake-ass crier, and stupid
說你是個愛操控的騙子,裝哭高手,蠢得要命的人
An imposter, but I'm a liar, 'cause the truth is
一個冒牌貨,但其實我才是那個騙子,因為事實是

[Chorus]
I don't wanna let you go
我不想放你走
Holding on to threads of hope
還死命抓著那一絲希望
I'd rather hate you if I don't get to have you anymore
如果不能再擁有你,那我寧願恨你
Sorry that I've been so cold
對不起,我最近真的很冷漠
Maybe it was all my fault
也許都是我的錯
I had to make you the enemy so I can keep you close
我非得把你當成敵人,才能讓你留在我心裡
Oh, I'm covered in tears in this parking lot
哦,我滿臉淚水坐在停車場
Holding this grudge 'cause it's all I've got
死死抱著這段怨恨,因為這是我僅剩的所有

[Verse 2]
Four years and twenty bad fights
經歷了四年,還有二十場惡鬥
Blackouts and littlе white lies
各種斷片,和那些小謊言
It's easiеr to look back and leave out all the good nights
回首往事時總是比較容易些,會故意忘記那些美好的夜晚

[Pre-Chorus]
Say goodbye in your parents' yard
在你爸媽家的院子裡說再見
Was calling you things that I know you aren't (You're not)
罵了一些難聽的話,可我知道你不是這樣的人
You're a player, manipulator, but the truth is
說你是個玩家,情感操縱者,但事實是

[Chorus]
I don't wanna let you go (Go)
我不想放你走
Holding on to threads of hope (Hope)
還死命抓著那一絲希望
I'd rather hate you if I don't get to have you anymore (You anymore)
如果不能再擁有你,那我寧願恨你
Sorry that I've been so cold
對不起,我最近真的很冷漠
Maybe it was all my fault
也許都是我的錯
I had to make you the enemy so I can keep you close
我非得把你當成敵人,才能讓你留在我心裡
Oh, I'm covered in tears in this parking lot
哦,我滿臉淚水坐在停車場
Holding this grudge 'cause it's all I've got
死死抱著這段怨恨,因為這是我僅剩的所有

[Bridge]
I had your Friday midnights
你的週五午夜,曾只屬於我
Kissing in blurry headlights
在模糊的車燈下親吻
Had your heavenly shoulder to cry on
你曾是我天堂般的依靠,讓我哭著靠在你肩上
In the back of the taxi, sayin', "Take me home"
在計程車後座低語:「帶我回家」
Now I'm left on my own, and you took it all
現在的你帶走了一切,只剩下我一個人
Your perfect body and all of your clothes out the door
你那完美的身體,還有你所有的衣服,全都帶走了
While you left me with nothing but blood on my hands
你走了,只留下我雙手染血,且一無所有
And nothing to hold
連可以抓住的東西都沒有

[Chorus]
But I don't wanna let you go
但我不想放你走
Holding on to threads of hope
還死命抓著那一絲希望
I'd rather hate you if I don't get to have you anymore (You anymore)
如果不能再擁有你,那我寧願恨你
Sorry that I've been so cold (Yeah)
對不起,我最近真的很冷漠
Maybe it was all my fault
也許都是我的錯
I had to make you the enemy so I can keep you close
我非得把你當成敵人,才能讓你留在我心裡

[Outro]
Oh, I'm covered in tears in this parking lot
哦,我滿臉淚水坐在停車場
Holding this grudge 'cause it's all I've got
死死抱著這段怨恨,因為這是我僅剩的所有
|但我不想放你走,還死命抓著那一絲希望。如果不能再擁有你,那我寧願恨你。|Sofia Camara – Parking Lot 停車場

https://www.tiktok.com/@sofiacamara
https://www.tiktok.com/@nostorynomusic

Follow Sofia Camara:
https://www.instagram.com/_sofiacamara_
https://x.com/_sofiacamara_
https://www.facebook.com/sofiacamaramusic
https://www.tiktok.com/@sofiacamara

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *