“The Golden Years” 是 Joshua Bassett 在2024年5月17日發表的單曲。
《 The Golden Years 》 是 Joshua Bassett 預計在2024年7月發表的正式出道專輯。
[Intro]
Woo-ooh-ooh, woo-ooh-ooh
[Verse 1]
Time stopped movin' the minute I saw ya
當我見到你的那一刻起,時間就停止了轉動
You took my Taylor guitar in the city of stars and you made it your own
(Stars and you made it your own, stars and you made it your own)
你到了星光之城拿走我的泰勒吉他,然後你把它變成你的,也靠它闖出頭
Late night, oh, how I'm missin' those brown eyes
在夜深時,哦,我多麼想念你那雙棕色的眼睛
Funny, I'd rather be fightin' with you than alone in the city we knew
(Alone in the city, alone in the city we knew)
有趣的是,我寧願和你一起戰鬥,也不願獨自留在我們熟悉的城市裡
[Pre-Chorus]
Four years gone by in the blink of an eye
四年的時間一眨眼就過去
We were young 'til we weren't
我們曾經年輕過,直到我們都不再年輕
It was fun 'til it hurt
一切都很有趣,直到我們開始受傷
Now I'm terrified that I'll never find love like yours
現在的我很害怕,害怕我永遠找不到像你這樣的愛情
[Chorus]
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
那天晚上,當你含著淚水吻別我時,我會抱著你很久很久
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
當你最需要我的時候,我永遠不會丟下你一個人,親愛的
'Cause those were the golden years (Woo-ooh-ooh, woo-ooh-ooh)
因為那是我們最美好的年華
Those were the golden years (Woo-ooh-ooh, woo-ooh-ooh)
那是我們的黃金歲月
[Verse 2]
I left you under the cherry tree that June
那年六月我把你留在櫻花樹下
Back at the place where I told you that I loved you way too soon
(Loved you way too soon, loved you way too soon)
回到我告訴你,我早就愛上你的地方
Lately, I stare at the pictures you gave me
而最近,我會盯著你給我的照片
I can't help wonderin' if you ever stare back at them too (Stare back at them)
我不禁想知道,你是否也曾這樣盯著看過
[Chorus]
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
那天晚上,當你含著淚水吻別我時,我會抱著你很久很久
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
當你最需要我的時候,我永遠不會丟下你一個人,親愛的
'Cause those were the golden years
因為那是我們最美好的年華
[Bridge]
So dance with me under the cherry tree, darlin'
所以在櫻花樹下和我一起跳舞吧,親愛的
We'll act like we're still young and free (Mm)
我們會表現得始終年少、和肆意地自由
'Cause I'm still in love with the story of us
因為我仍然熱愛我們之間的故事
We were young, but our love, it was real
我們都太過年輕,但我們的愛是真實存在過的
[Chorus]
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've held you longer that night when you kissed me goodbye through your tears
那天晚上,當你含著淚水吻別我時,我會抱著你很久很久
If I would've known
如果我能早點知道
Those were the golden years
那是最美好的年華
I would've never left you alone when you needed me most, my dear
當你最需要我的時候,我永遠不會丟下你一個人,親愛的
'Cause those were the golden years (Woo-ooh-ooh, woo-ooh-ooh)
因為那是我們最美好的年華
Those were the golden years (Woo-ooh-ooh, woo-ooh-ooh)
那是我們的黃金歲月
[Outro]
Those were the golden years
那是我們最美好的黃金歲月
Follow Joshua Bassett:
https://www.instagram.com/joshuatbassett
https://www.tiktok.com/@joshuatbassett
https://www.facebook.com/joshuatbassett
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC