
我還記得我當時說:「這是我人生中最棒的一根菸。」
I remember saying then, “This is the best cigarette of my life.”
我想要的就是你那時的模樣。
Well, I want you just like that.
“What Was That” 是 Lorde 在2025年4月24日發表的單曲。
Producers
Lorde, Jim-E Stack & Dan Nigro
Writers
Lorde & Jim-E Stack
[Verse 1]
A place in the city, a chair and a bed
在城市的一隅,一張椅子和一張床
I cover up all the mirrors, I can't see myself yet
我遮住所有的鏡子,我還是無法看清自己
I wear smoke like a wedding veil
我戴上煙霧偽裝,如同婚紗的面紗
Make a meal I won't eat
做了一頓我不會吃的飯
Step out into the street, alone in a sea
走出街頭,孤身在茫茫人海之中
It comes over me
那股情緒再次襲來
Oh, I'm missing you
哦,我好想你
Yeah, I'm missing you
是啊,我真的好想你
And all the things we used to do
還有我們曾經做過的那些事
[Chorus]
MDMA in the back garden, blow our pupils up
在後花園裡嗑著 MDMA,讓我們的瞳孔放大
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
我們瘋狂親吻了好幾個小時,寶貝,那是什麼奇妙的感覺?
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
我還記得我當時說:「這是我人生中最棒的一根菸」
Well, I want you just like that
我想要的就是你那時的模樣
Indio haze, we're in a sandstorm, and it knocks me out
印地奧迷霧中,我們彷彿陷入沙塵暴,那感覺讓我幾乎昏厥
I didn't know then that you'd never be enough for—
那時的我還不知道,你永遠滿足不了我
Since l was seventeen, I gave you everything
我從十七歲起,就把一切都給了你
Now, we wake from a dream
如今我們從夢中驚醒
Well, baby, what was that?
寶貝,那到底是什麼?
[Post-Chorus]
What was that?
那是什麼?
Baby, what was that?
寶貝,那是什麼?
[Verse 2]
Do you know you're still with me, when I'm out with my friends?
你知道嗎?即使我和朋友出去玩,你還是時刻被我記在心裡
I stare at the painted faces that talk current affairs
我看著那些滿臉濃妝、卻只談時事的人們
You had to know this was happening, you weren't feeling my heat
你一定知道這一切正在發生,你早已感受不到我的熱情
When I'm in the blue light, down at Baby's All Right
當我身處藍色燈光下,在 Baby's All Right (紐約布魯克林知名的音樂酒吧) 的角落
I face reality
我開始面對現實
I tried (I tried) to let (To let)
我曾努力讓自己放手
Whatever has to pass through me, pass through
讓該來的痛穿透我
But this is staying a while, I know
但這次,那股情緒不肯走,我知道
It might not let me go
它可能永遠不會放過我
[Chorus]
MDMA in the back garden, blow our pupils up
在後花園裡嗑著 MDMA,讓我們的瞳孔放大
We kissed for hours straight, well, baby, what was that?
我們瘋狂親吻了好幾個小時,寶貝,那是什麼奇妙的感覺?
I remember saying then, "This is the best cigarette of my life"
我還記得我當時說:「這是我人生中最棒的一根菸」
Well, I want you just like that
我想要的就是你那時的模樣
Indio haze, we're in a sandstorm, and it knocks me out
印地奧迷霧中,我們彷彿陷入沙塵暴,那感覺讓我幾乎昏厥
I didn't know then that you'd never be enough for—
那時的我還不知道,你永遠滿足不了我
Since l was seventeen, I gave you everything
我從十七歲起,就把一切都給了你
Now, we wake from a dream
如今我們從夢中驚醒
Well, baby, what was that?
寶貝,那到底是什麼?
[Post-Chorus]
What was that?
那是什麼?
'Cause I want you just like that
因為我想要你,就像那時一樣
(When I'm in the blue light, I can make it alright)
(當我沐浴在藍光之中,我能讓一切好起來)
What was that?
那是什麼?
(When I'm in the blue light, I can make it alright)
(當我沐浴在藍光之中,我能讓一切好起來)
Baby, what was that?
寶貝,那到底是什麼?
Follow Lorde:
https://www.instagram.com/lorde/
https://www.tiktok.com/@lorde
追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC