小阿七 Xiǎo ā qī – 從前說 Once Said | 中英歌詞

小阿七 Xiǎo ā qī – 從前說 Once Said

後來你娶了理想 我嫁給了戶對門當

愛與不愛又何妨。

Years later, you married the ideal, and I married the well-matched
Is love or not, it dosen’t matter anymore.

“從前說” (Once Said) 是抖音音樂人 小阿七 在2021年12月發表的單曲。

曾經的山盟海誓,最後都只剩下遺憾。


小阿七 Xiǎo ā qī – 從前說 Once Said | 中英動態歌詞 Lyrics
發行時間 Release Time:2021.12
作詞 Lyrics: 劉通 Liu Tong 作曲Composer: 劉通 Liu Tong
還記得 媽媽說 陪一個男孩子長大要用
青春來做賭注
我要聽著親戚們的閒話
等你為我送來一束鮮花
Remember when my mother said that growing up with a boy would use
All your youth to bet
I listened to the gossip of my relatives said
Waiting for you to bring me a bouquet of flowers

到後來 我們倆 連一句不鹹不淡的問候
終於也沒有了
我為你把所有人都推開
只為了那不確定的未來
In the end, we both greeted each other in a friendly way
Finally, nothing left
I pushed everyone away for you
Just for that uncertain future

先生的一句喜歡 三言兩語我就投降
後來我身邊有他 身後有家
但我只想問你一句 你 愛過嗎
You just need to said you like me, I will surrender in those few words
Years later, I had him by my side and a home behind me
But I just want to asked you, have you ever loved me

從前對媽媽說謊
翻山越嶺只為能與你擁抱一場
幻想 披上紅妝
後來你娶了理想 我嫁給了戶對門當
愛與不愛又何妨
I lied to my mother
I climbed over the mountains and mountains just to hold in you arms
I had this fantasy with you to put on my wedding makeup
Years later, you married the ideal, and I married the well-matched
Is love or not, it dosen't matter anymore

從前說無懼山海
用九百九十九張車票換有你的未來
只要你在
後來你把我歸還人海
哭著說欠我的未來 下輩子再愛
I used to say that I am not afraid of mountains and seas
I would like exchange a future with you, use those nine hundred and ninety-nine tickets
As long as you will be there
Then you returned me to the sea of faces
You cried and said you owe me a future, let us love again in the next life

先生的一句喜歡 三言兩語我就投降
後來我身邊有他 身後有家
但我只想問你一句 你 愛過嗎
You just need to said you like me, I will surrender in those few words
Years later, I had him by my side and a home behind me
But I just want to asked you, have you ever loved me

從前對媽媽說謊
翻山越嶺只為能與你擁抱一場
幻想 披上紅妝
後來你娶了理想 我嫁給了戶對門當
愛與不愛又何妨
I lied to my mother
I climbed over the mountains and mountains just to hold in you arms
I had this fantasy with you to put on my wedding makeup
Years later, you married the ideal, and I married the well-matched
Is love or not, it dosen't matter anymore

從前說無懼山海
用九百九十九張車票換有你的未來
只要你在
後來你把我歸還人海
哭著說欠我的未來 下輩子再愛
I used to say that I am not afraid of mountains and seas
I would like exchange a future with you, use those nine hundred and ninety-nine tickets
As long as you will be there
Then you returned me to the sea of faces
You cried and said you owe me a future, let us love again in the next life

沒後悔愛過你
就算沒在一起
沒說出“我願意”
沒關係 沒給我個家 我不怪你
I don't regret loving you
Even if we are not together
Didn't say "I do" together
It's okay, I don't blame you for not giving me a home

從前對媽媽說謊
翻山越嶺只為能與你擁抱一場
幻想 披上紅妝
後來你娶了理想 我嫁給了戶對門當
愛與不愛又何妨
I lied to my mother
I climbed over the mountains and mountains just to hold in you arms
I had this fantasy with you to put on my wedding makeup
Years later, you married the ideal, and I married the well-matched
Is love or not, it dosen't matter anymore

從前說無懼山海
用九百九十九張車票換有你的未來
只要你在
後來你把我歸還人海
哭著說欠我的未來 下輩子再愛
I used to say that I am not afraid of mountains and seas
I would like exchange a future with you, use those nine hundred and ninety-nine tickets
As long as you will be there
Then you returned me to the sea of faces
You cried and said you owe me a future, let us love again in the next life


Follow 小阿七:
微博 Weibo:
https://weibo.com/6975933803?refer_flag=1001030103_
抖音Douyin : https://www.douyin.com/user/MS4wLjABAAAAzOMOt7-WcLCRWNKlZOqWY_TJHouAAi-lWNym0GD8AWU

追蹤訂閱 Follow #NOSTORYNOMUSIC

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *